zhuzhenghao 发表于 2013-6-4 21:11:45

难倒翻译 Win8.1用“此电脑”换“计算机”

早在5月初,我们就曾报道过,Windows 8.1中,桌面上的"我的电脑"(My Computer)或者"计算机"(Computer)将换上新名称,英文名为"This PC"。    "This PC"当时就难住了译者,翻译成什么才好呢?此电脑、此计算机、这台电脑、这台计算机,似乎都颇为俗气。然而,我们没想到的是,微软也没想出什么好的点子。
http://images.17173.com/2013/pc//2013/06/04/20130604143227283.png    在最新曝光的Windows 8.1简体中文版中,桌面上赫然出现了"此电脑"(桌面图标选项里还是叫计算机)。是的,这就是我们熟悉的"我的电脑"、"计算机"的最新命名。
所幸,在Windows 8.1中,虽然"此电脑"是默认名称,但是微软并不强制你使用,你可以对其命名进行修改。
    你是不是也觉得"此电脑"太土了?有什么好的建议吗?欢迎大家在评论里出谋划策,就当是帮帮微软中国了。
    Windows 8.1简体中文版截图:
http://images.17173.com/2013/pc//2013/06/04/s20130604143227571.pnghttp://images.17173.com/2013/pc//2013/06/04/s20130604143229918.png来源 17173
页: [1]
查看完整版本: 难倒翻译 Win8.1用“此电脑”换“计算机”