Ken-mkII 发表于 2007-5-8 20:24:45

為什麼我還是聽到Tailand了... 難道我的耳朵有問題... :L

游天戏水 发表于 2007-5-8 21:11:25

我们无锡这里也是 UV200
嘿嘿
记得萨加特的升龙拳,我们都是称为“艾个儿宝宝康”

千里之缘 发表于 2007-5-8 22:04:05

....真就是中国方言多啊~~:handshake

光之国 发表于 2007-5-9 10:57:59

这些方言也挺搞笑的!:lol

gfedcba 发表于 2007-5-10 13:21:03

U V 250
好象SF2CE的语音是模拟的,所以就这样...
CHUN LI的咪咪打字机....汗

88062895 发表于 2007-5-10 16:34:37

呵呵,因为原来的机版太水,模拟人音很成问题,所以大家都听的象250
还有"海歌棒棒糖"呢!

pai31415 发表于 2007-8-10 13:57:02

当时的街机声音系统并不完美,听起来有点模糊,再加上小日本的配音有很重的东京口音,所以英语的“you win perfect”听起来象“UV200”,“tiger up cut”象“来个萝卜汤”,等等,出了不少经典笑话!

liukan8866 发表于 2007-8-10 17:05:04

偶听的也的确是UV200,还有那个萨加特的..偶听的是"来个泡泡糖",貌似小时侯泡泡糖吃多了:wuliao:

hdx_34 发表于 2007-8-10 20:10:35

汗小日本的英语发音啊

zmzbamboo 发表于 2007-8-10 21:44:54

呵呵,我们这里的方言管那个叫“来瓜炒驳壳”!大家知道这是啥意思吗?
页: 1 [2]
查看完整版本: 老版街霸打对手perfect,电脑念了一句词是什么?????