paku 发表于 2008-1-28 18:52:07

中文简体版“蓝精灵”花落接力社

  刚刚结束的2008北京订货会上,很多经销商对接力出版社宣布的“2008年两个秘密武器”猜测不断,充满期待。如今谜底之一揭晓——接力社重金引进了来自连环画之都比利时的国宝级图书“蓝精灵”。1月14日,“蓝精灵”50周年全球生日party在比利时拉开帷幕,“蓝精灵”全球版权方比利时IMP向全世界宣布其中文简体版系列图书版权花落接力社,第一批图书将于5月问世。

  “在那山的那边海的那边有一群蓝精灵,它们活泼又聪明……”这群由101个蓝色小人儿演绎的经典动画片20多年前在中央电视台播出后即风靡中国。

  早在10年前,接力社便有了引进“蓝精灵”图书版权的想法,并开始全力筹备。“蓝精灵”版权人非常珍惜和爱护这个品牌,对所有合作者严格筛选。据悉,近年在法兰克福国际书展和博洛尼亚书展上,接力社领导都利用任何机会与“蓝精灵”版权人联络和交流。经过一次次的沟通,凭借执著、诚意和该社近年在引进版图书的运作实力,接力社终于拿到“蓝精灵”系列图书中文简体版权。

  50年前,比利时艺术家皮埃尔·居里福特塑造了这些深蓝色肤色、3个苹果高的人形小生物,并创作了一系列的不同年龄阶段的图书,深受各国读者喜爱。“蓝精灵”系列图书目前已在全球销售2500万册,被译成25种语言。虽然“蓝精灵之父”皮埃尔在1992年离开了人世,但他的家人激动地说,如果他知道“蓝精灵”将走进有着几亿读者的中国,他一定会非常高兴的;“蓝精灵”图书里风趣的插图和精彩的故事,将为中国读者带来惊喜和快乐。

  中国的读者将首次与“蓝精灵”系列图书全面接触。无数读者将重温纯真童年的快乐和梦想,再次感受那些性格各异的蓝精灵与邪恶的魔法师格格巫及他的阿兹猫之间展开的一次又一次较量,感受一场盛大的“蓝精灵”嘉年华。


来源:中国新闻出版报
页: [1]
查看完整版本: 中文简体版“蓝精灵”花落接力社