|
楼主 |
发表于 2007-6-20 18:35:51
|
显示全部楼层
终于有空把歌给翻译了一下,中日文对照,至于日记,短时间内翻译,还是有点难度的:handshake
ありがとう
谁もが筑かぬうちに 何かを失っている
フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して
忙しい时の中 言叶を失った任用达のように
髪角にあふれたノラネコのように
声にならない叫びが闻こえてくる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい
重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい
中文歌词
无论是谁 都会在不经意间有所失去
不经意间你已然离去 只留给我一段回忆
仓皇失措间 我就像木偶般不知如何开口
就像那街角流浪的迷途小猫
嗫嚅着发不出声音
如果 能够再一次与你相会的话
我只想告诉你一句话 谢谢 谢谢
即使被时间所伤害 我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰 无论何时你都会在这里
如果 能够再一次与你相会的话
我只想告诉你一句话 谢谢 谢谢
如果 能够再一次与你相会的话
我只想告诉你一句话
如果 能够再一次与你相会的话
我只想告诉你一句话 谢谢 谢谢
即使被时间所伤害 我也希望能够感觉到你的存在 |
|