|
现在讲最重要的游戏文字汉化部分,OK,直接进入主题吧。
0 o# ~3 d& u5 _2 r3 z
1 s% o4 Y! a, k. A) d b2 k准备工具:CrystalTile2、ROM模拟大楼SPWelcometotheTowerSPA、蓝山魔导' J0 Z4 C6 w6 c1 h6 c. j
/ C( C4 P6 e9 b, [0 Q# Y1 M首先确定游戏ROM的码表和字库。
! H! }! C! p9 q* D& |; F3 Y' {" K2 x) t- E
简介:码表是什么意思呢?ROM中的字是用代码来表示的,比如说:8456=好,8457=学,
! J' {) c7 u, U5 w* Q% G2 s
. g: s: t/ z2 p3 |那么如何ROM中有代码是8456 8457那么就是“好学”这两个字。那么字库是什么意思呢?字
8 v; ~5 M) }& \* C2 a& J" p E; S1 p3 b) |7 F6 Q( j; Z$ L" W
库就是存放字样子的地方,比如:“好”在字库里的代码是8456,我们找到“好”这个字库,把) A) x+ _" s% p0 ^: g! f
+ k# A, x9 M4 ]" W
好这个字重新画一下,画成“美”,那么ROM中引用8456这个代码的地方就变成了“美”了。# D9 B( k# U. {0 ^
—————————————————————————————————————————
7 j. m6 H, \2 _# X' T
; U6 Q" r9 ]( v+ |) \4 I* o9 z, M1、确定码表。这个游戏的ROM是标准的日文(SHIFT——JIS),所以就不需要自己找了。3 H" M+ O; _, c7 M
% e) o9 W! p8 P
如何要自己找的话方法也很简单,这里就先不说了。
5 l% y% N4 `( u1 s$ K, I, o% O( L# C3 H, f5 i, W, h* t
下图,标准码表的样式:
. Q8 I E. f+ z7 X. x! ]( Z( A8 t: A, R9 U
; s4 K) I: o; l- J" w4 e' m
3 _! R. d0 P3 K& O( x2、使用CrystalTile2打开这个ROM,并按下图设置切换到标准SJIS:
; r( I& [/ }& O/ C3 J) i: z) T# Y( n I
1 P+ P( z* t$ M6 n9 t# Q
$ k: ], `/ M7 u3 d9 i Q3 B
3、切换到16进制模式,并用模拟器打开ROM,到有文字的地方。
! B% Z' A- Y, ~( b) C0 J- x3 K" z2 |: T2 Q. o1 z0 P
% T6 t5 z4 |; h( E, v! H% ~* P
" q! p% x- I* f2 ?' y: g
P8 t, l4 v, s) Y2 G8 S9 ^9 @4、按CTRL+F找这些日文字,当然也可以用这些日文字所对应的码表代码来查,然后可以找到0 P% F1 B2 k! k' C" h+ L
* Z+ r3 H/ o t# n0 P这些文字,第一行的地址是00487850,然后再找到你想汉化的最后一行地址。
# Y: u' A6 F' Y( i% i% u
+ O/ e: [; W: T7 ?4 R+ K2 s4 C4 f1 C$ ]7 y* s; U
+ d% l# I }6 w! S4 F* `# K
1 F. R( [- ^; W: f2 O5、文本找到了,就把这些文本导出吧。用蓝山魔导导出文本。
% k1 n- M) m. p5 \1 a
- r' j) M. r- c+ x& `
; n7 w5 ?6 c2 Y( ^
8 j% B0 d: E! L8 s
" u4 B9 m, S% ?6、翻译导出的文本,再用翻译过的文本制作新的码表。
- p. b6 ^% z" \! ?+ P% B/ \$ c( C {
* C' v) Y. d4 K/ A6 Y
5 }3 x5 I& Z! S
* i8 z. Z* G! j2 `% f注意一点,新码表起始编码用的是889F,在这个码表中889F=亜,在字库里889F也是等于亜
6 T0 E* J0 M/ b' u/ l* y# y, d
4 [0 Q$ p$ H( _6 E: O; z _6 ^的,当然你也可以选择后面的代码做为起点,不要选择前面,因为码表在8740前面断了一段.
( B/ c N% m3 q- W( E3 w0 Z% |6 a" o' U: _7、导入新码表到字库。
5 ~! l' P6 S& \
! v0 c( H( }- u) F3 X) _首先要找到字库,用CrystalTile2打开ROM,在16进制下查“我”或查“我”的代码89e4。( ~$ T1 d# r1 Q" J
4 ~) L2 q3 r, X2 M" n' A
: ]7 {- `% Z y- }1 L$ P" ^6 W
2 J4 ~' ~4 u2 A1 g( W看上图,会看到“我”,“牙”,“画”这三个字,那么可以肯定字库就在这些地址了,因为8 y2 d/ n5 M1 E$ u! v2 R& E3 Y! `
* E! Q/ C- \* R! Y1 r, q9 \
这三个字在字库就是在一起的。$ u: c# T0 O0 v3 _, w$ U
. Z ~# Q2 z) `$ H" _6 B那么输入地址进入到TILE模式下面看吧,你会发现根本看不出来是字,这时你需要设置一下宽
t( k9 o5 e4 h) y' a& w& _" a& u( q4 J( u M
度、高度、和颜色格式。: A- w. k; _1 d3 r7 O x
; ?: [- ?, s/ T# a1 F一开始宽高是8*8的,颜色格式是GBA4DPP的,你可以快速把所有格式都看一下,看能不能看
y! Z( s- L7 g. b1 x7 l- D6 J( L" f' e
到,(字一般般是1DPP)的如果不能看到,再试一下设一下宽和高,设成10*10的试试,不行9 x0 B0 s/ H" W9 U: N
0 S. U* R) |( L5 _9 z. Z" |2 r
再加12*12,直到16*16时,你会发现能看到字了,但高度有问题,这时你再调,调到10就好了,* D; R q- _3 t @
4 u, T0 j2 o& m5 ~" h. V1 y9 U再用CTRL+左或右微调,另外这个字库需要跳过2个字节,以上字库就找到了。
* Y H6 p# N, k ^ H- {
/ M$ V8 g9 T7 L9 y7 T5 a7 X+ Y再用魔导导入新码表就行了,在字库先找到889F这个字,然后导入,看下图:
/ X* C" ?+ V( E/ n9 w0 V3 |+ z; N3 }# x% ?# b. X) _
. B2 ~. D' d) n% _. ?% g
( i4 x l4 o, W/ @1 y; J8、最后,将翻译的文本按照新码表导入ROM中。9 @+ w ?3 | s
8 O$ u+ H& I& T! X, s$ T S0 ^ ?
) {$ z" D* O5 k& m m! P$ \+ u/ _4 C, p# \6 f: w2 ^3 [
9、最后,就完成了,所有翻译过的内容就会在游戏中出现。
+ X7 |9 Q' H. J; u( \! x8 |+ I$ f; M; n3 h
: K. g/ o Z; x x
" Q0 a, r% I8 G% a9 p6 F: v" t美中不足的就是第一句话完后有些点……。
7 @; |/ ~) {8 a# p
1 A# w* p2 @8 f/ B6 ~汉化这东西可真是挺花时间的,入门技术并不难。要想汉化一些不加密的游戏应该没有问题,
" d( c- t7 T* W3 d4 @7 x! N8 f0 |9 S. \7 x" p# X; a" s
有兴趣的人可以做做哦。最后感谢那些无私汉化游戏的人,能让我们玩到中文的好游戏,真是
+ u* A6 {/ m4 a件挺爽的事哦!:victory:
) s9 n; v: C+ ^9 T) w p- N
& S* d; {$ U, o$ P8 X
% a" i- |2 |4 _0 t. [
/ d- G0 P: \+ C' B! c! p6 U! x
; q; }* C% Q; ?; D6 y8 d[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 09:44 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|