老版街霸打对手perfect,电脑念了一句词是什么?????
老版街霸打对手perfect,也就是说不费一滴血赢了,电脑念了一句词是什么:call:貌似以前我们叫“二百五”:chongbai:
我打你二百五就是说不费血赢你 应该就是perfect 是 you win perfect 游威二百五!~ YOU WIN 250 ~ UV200日本人的发音太模糊了~ 原帖由 千里之缘 于 2007-5-6 16:10 发表
是 you win perfect
应该是这个,小日本英语学的太烂,不会发音,大家见谅了:handshake 可怜的250,被整整两代人当作口头禅... ...原来是二百五啊。。。我一直以为二百。。。 哈哈哈,绝对是Perfect的极不perfect发音:Q 为小日本的发音汗一个哦 有威250 :lol 实在是赞口牙 是说得非常不好
但当时在街机室人人都照读,居然都是标准的很
可见日本人的英文水平超差:lol 原帖由 麟嗣游人 于 2007-5-6 18:13 发表
游威二百五!~
恩恩恩~就是这句...小时候听到的就是这个...哈哈哈...:lol 原帖由 小熊毛毛 于 2007-5-8 16:08 发表
不是UV250,是UV200 :Q
也是听二百的人飘过.....
本地的所有对打满血通过统称二百......
比如...."哇 ,兄弟你真猛 ,又是二百......“
:yun: 原帖由 feiyu 于 2007-5-6 21:58 发表
应该是这个,小日本英语学的太烂,不会发音,大家见谅了:handshake
发音是正确的,至于为什么会听成这样,应该是早期的语音效果比较糟糕所造成的
比如飞去泰国,语音会喊出一声很响亮的<台湾>
页:
[1]
2