|
|
近来对汉化有点兴趣。昨天看到探花一个汉化FC的教程6 @7 r$ _3 g2 l$ v: s0 H, C
; E& j, _1 B) T w8 p3 \+ {http://bbs.emu618.com/forum/viewthread.php?tid=8503&extra=&highlight=&page=1,觉得挺( p$ Q3 ~/ Q7 U w2 o
9 o! A7 ]! K/ v" h& M/ F$ N
有意思的。有人提问下图的 \6 {' e, e4 {. W$ y" M
1 i$ S6 ^ c# x7 B
字幕地址找不到,于是自己想了想,觉得应该可以找到,于是做了这个教程。(本人方法是笨
0 [. D1 ^1 Z" b3 ?' r0 }' i# d. i1 F3 }; F# D7 y
了一点,不知道哪位有没有更好的方法?)
7 N9 C9 u. ?+ w1 d5 s# ?+ X- t& s3 `, \, n9 c/ k* s1 B0 s
先看教程吧:
4 M: H6 }( m: a1 `
) o5 a1 B4 l% P) K. p' c+ T7 F% h: ~7 v. e1 p
题目:
- W: n* C! g6 U( _' @+ R( Y( A! G% V4 }; h/ ^6 ?2 ^
) J) f( i) ~9 @0 q, B
$ C+ G/ Z1 @9 {) h1 W“中间的字幕找不到地址”。
2 ^- X# E! L' q0 D( M8 }4 B& P1 ^5 j9 D% V' k* o
好,我的思路是这样:举例如下:先改字库。例如以修改R这个字为例。在字库中,将R改' f8 Z. w4 G0 u7 F5 k
% H( V! ]+ q) r% O/ B为”天“这个字。会发现屏幕上有两处有R的地方都被改成”天“了。如下图:
) f8 v2 b6 Z/ Y- Y8 m r( e- X7 A* D# y6 q- P+ T
% k6 H( E \- j) x/ {0 f5 \8 o% X: K0 @* `* _5 z
这当然不行了,这还不乱套了。关键还是要找到自己想改的这个字的地址才行,那么怎么找' m/ A9 r8 o7 [5 u: r' u+ j
6 X* N: @, f! `! U6 e$ z呢?比如说现在改“READY”的“R”这个字,把它改成“A”(当然也可以是其它什么
- y( Z; Y7 M2 C% I' l# b
0 I4 [. q+ ?/ [3 R+ _ F, H的)。首先打开16进制编辑器,打开这个ROM,然后找R的地址,当然会找出一把,再将R, I+ j, S, A Y& E; N9 ]+ g
( q/ t, _* y8 n( X& j5 F的地址,换成A的地址,可以十个十个的换吧,换好后,打开ROM,看看“READY”这
- J' c+ W6 N5 g0 X- E
9 c* T& R" a, E: `# W3 Y8 l5 z, R9 }个“R”有没有换成“A”,如何换了就成功了,如果ROM死了,或花了,那就是那个地址
- n' @( ^8 g: E2 E5 b( o- j4 f) u- X" j. J5 I! w) K
不能换。请做好备份。
5 u6 j, x1 K# h$ D
3 C* q% I0 Z: w' U) O2 t改好后如下图:2 o2 J: g* g z' K
& w" [5 x8 B! i( P7 R: h3 I
, y; J9 T6 }% v% I
* c8 ?/ v7 b- L; u* Z“READY”中的“R”换成了“A”,下面的PLAYER中的R还是原来的天。这就大
; A; s6 L% C# t K$ W2 W4 W8 e$ [! z1 o: l4 d% M- J
功造成了。当然这方法比较的麻烦。8 w* o( F- V' ~- M
$ Q5 H" Y, a( a$ ~( s7 U
[ 本帖最后由 慵懒悠悠 于 2009-2-25 12:14 编辑 ] |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
评分
-
2
查看全部评分
-
|