|
近来对汉化有点兴趣。昨天看到探花一个汉化FC的教程
. Z$ _ @! ^4 R) ]6 N7 j1 }. C4 V! R1 L9 V) g! h
http://bbs.emu618.com/forum/viewthread.php?tid=8503&extra=&highlight=&page=1,觉得挺8 a4 V: s9 Z6 m6 E0 S' E0 ?
) g7 D9 J5 f, q0 H* t1 j有意思的。有人提问下图的+ N9 d8 E1 J* C6 i5 S& U
4 m& S8 O: e- B" y, S字幕地址找不到,于是自己想了想,觉得应该可以找到,于是做了这个教程。(本人方法是笨
9 k8 ]( y1 Z- {2 L
6 H/ | v# @" V; S: B了一点,不知道哪位有没有更好的方法?)
1 d% H& @" p. E' B0 o2 G2 w, O9 }: C# p Q7 B
先看教程吧:: Q6 F8 e) S3 C' w+ F; O" O2 Q
$ h: G" w$ W6 C: m& C5 h
9 ~+ O( N& a' m& ]. O题目:
3 ]/ W6 U0 Z. X( `( ]4 \& i- V; n
2 Z* l: V2 M- W: g; h& Z
5 R% P {- H# ?0 r) L n$ P“中间的字幕找不到地址”。( H8 o+ Y- O1 n2 u* i( ]
7 h0 R4 f4 o5 z; ]
好,我的思路是这样:举例如下:先改字库。例如以修改R这个字为例。在字库中,将R改8 e8 h5 U: ]. ^ a& @1 c
8 v7 H4 {9 i% D: H8 w为”天“这个字。会发现屏幕上有两处有R的地方都被改成”天“了。如下图:
3 K. m, C/ b9 e5 E7 I, u$ c
; @; b5 S7 C/ L
7 C2 D0 \# m6 x& H6 `9 h# p: w0 k; r$ g
这当然不行了,这还不乱套了。关键还是要找到自己想改的这个字的地址才行,那么怎么找
; C m! H+ _5 U/ n1 f
! q9 Q h5 Y3 n( h1 ~! i7 A呢?比如说现在改“READY”的“R”这个字,把它改成“A”(当然也可以是其它什么
, v( U( h8 \& R+ C/ H$ J }& P6 C0 g, c" D, [
的)。首先打开16进制编辑器,打开这个ROM,然后找R的地址,当然会找出一把,再将R y: C: L4 P; r0 y0 I; X
7 h/ W9 N |9 i$ M7 T2 P的地址,换成A的地址,可以十个十个的换吧,换好后,打开ROM,看看“READY”这9 e" \: J0 \! Z, q+ q5 Q
1 A% g( S' @' r7 K" \" j! Z个“R”有没有换成“A”,如何换了就成功了,如果ROM死了,或花了,那就是那个地址6 A1 P+ L6 t/ C4 G' M0 O
L; g4 Q* Y8 _" M2 c不能换。请做好备份。
( _3 B: {7 t& l0 M5 m) c% z* o9 l6 V. {2 E4 O# n9 }
改好后如下图:: u! [! K) v$ b0 N
, S7 y: w: y% ~6 M. z O8 ?. z' m% R+ U) u$ I& n. N
$ a( O# R- V, q
“READY”中的“R”换成了“A”,下面的PLAYER中的R还是原来的天。这就大
+ J* T/ `; G# O! b1 o1 h( x* W
7 F- U \; A) {/ U/ V: p- A- j3 F功造成了。当然这方法比较的麻烦。
4 b# k" g1 e* p/ N# g6 b/ ?# O+ U _: R2 B6 b$ [: a
[ 本帖最后由 慵懒悠悠 于 2009-2-25 12:14 编辑 ] |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
评分
-
2
查看全部评分
-
|