|
现在讲最重要的游戏文字汉化部分,OK,直接进入主题吧。
: @4 o$ p0 {! O- `* k) ?3 W/ o+ P2 w# r$ n5 _" M
准备工具:CrystalTile2、ROM模拟大楼SPWelcometotheTowerSPA、蓝山魔导4 }. S/ ^. u9 k: X! g' W/ S
7 r8 r3 c, H* u [首先确定游戏ROM的码表和字库。/ m% ?0 Q2 N& x3 `
1 `. a9 s/ N- @7 f
简介:码表是什么意思呢?ROM中的字是用代码来表示的,比如说:8456=好,8457=学,
* D2 `8 l# K+ Y+ e7 K
* c- y y+ z7 g+ X0 Y* f* p; z那么如何ROM中有代码是8456 8457那么就是“好学”这两个字。那么字库是什么意思呢?字8 u% l8 d/ f) L# f. f
' s% T1 u* u3 L+ p
库就是存放字样子的地方,比如:“好”在字库里的代码是8456,我们找到“好”这个字库,把; S* ^) ] H" H7 r0 H0 i
% x4 }0 I4 d6 e好这个字重新画一下,画成“美”,那么ROM中引用8456这个代码的地方就变成了“美”了。2 e; z; V, k7 B: w, w8 A/ g- l
—————————————————————————————————————————
) Z, v1 H4 W1 F+ i# d p p* D! y+ @4 {1 [ t: k }# z
1、确定码表。这个游戏的ROM是标准的日文(SHIFT——JIS),所以就不需要自己找了。
, F& A+ d7 G6 H: p' F# j0 E
7 n7 o! f+ k% r' B: R5 L如何要自己找的话方法也很简单,这里就先不说了。
0 s1 S3 L# ?' j$ x' G
: q* i9 t7 J+ ?7 n3 P+ H6 R下图,标准码表的样式:
. h% g- M( D; I; z# ~1 v+ C- E2 |& Z7 U- h, k$ H0 E4 g1 e$ V

7 D" e7 _% C t' W; @3 s& K
" k- P0 I9 Z6 \5 v k) N7 F3 Q2、使用CrystalTile2打开这个ROM,并按下图设置切换到标准SJIS:& c0 s- H7 w) ]: [3 X1 d
5 T5 `3 w; W1 w. l # `3 y4 ^) I" U; x \8 T
& O/ u" Z1 b: g5 M. s
3、切换到16进制模式,并用模拟器打开ROM,到有文字的地方。
" p/ v( u* |' c
' {7 W8 u2 Q& t) i9 Z + @4 {/ `% \0 M. J+ I1 E" h
2 ^* c5 m2 y2 H0 G7 G
# D! x2 {# i9 \% d* Z4、按CTRL+F找这些日文字,当然也可以用这些日文字所对应的码表代码来查,然后可以找到
4 { B' _* ~& p8 @* ^( D1 w5 ?" d$ F+ @9 C
这些文字,第一行的地址是00487850,然后再找到你想汉化的最后一行地址。1 B& t- Y }6 w' c8 @
1 L9 L0 n3 d' g8 n/ W7 n9 q @, w6 V
' T! v! ]7 ] A) S( C* k9 B# V
7 k4 }+ P2 ~ j; m4 l
+ a( b! G4 ~$ C: F
5、文本找到了,就把这些文本导出吧。用蓝山魔导导出文本。) h! t8 ] F4 y
. y, }1 F/ U/ G4 A5 V8 u; ~

) I6 j' |* d3 F ]! M" Z* d; Q ^% C J- Q2 @$ m8 t
) W( r1 S: h" _* }" s
6、翻译导出的文本,再用翻译过的文本制作新的码表。3 r1 L. T9 \0 f N" V5 K
' H% s* s( f- ~# @- m$ l
- z" `9 y' l$ W/ D
( ^$ X" K" ?4 ?6 h9 d! ~
, W# A/ H# A0 `6 x& }+ g注意一点,新码表起始编码用的是889F,在这个码表中889F=亜,在字库里889F也是等于亜& }# F. R9 l8 g+ v8 z
( P2 B( @/ w4 N
的,当然你也可以选择后面的代码做为起点,不要选择前面,因为码表在8740前面断了一段.
8 e/ n e* p' L! P7、导入新码表到字库。
8 f1 p8 [0 e. ]6 F
# {2 n; n7 \( F! w. [ Z# p首先要找到字库,用CrystalTile2打开ROM,在16进制下查“我”或查“我”的代码89e4。
$ @( G. R' V8 r. D" ^: b% M& \/ Z' q; P& H/ q- |
& ?/ X) m& J C* y l
7 j, L" r/ U0 H b( k' m* d: l
看上图,会看到“我”,“牙”,“画”这三个字,那么可以肯定字库就在这些地址了,因为0 X4 \' s2 l+ X) n% \
# u7 E. Q# _. F8 ?, O: H
这三个字在字库就是在一起的。
- Q. K4 q' \2 ?/ D# F5 @$ G! P# Y7 T" r* {# s3 ^
那么输入地址进入到TILE模式下面看吧,你会发现根本看不出来是字,这时你需要设置一下宽
) T. B. x& V: J( u$ ^9 }* \( ?! f8 P* _! t0 \
度、高度、和颜色格式。1 Z/ u/ A: L- `( W6 O. _
$ n4 \4 X6 R: b# Q一开始宽高是8*8的,颜色格式是GBA4DPP的,你可以快速把所有格式都看一下,看能不能看
7 H/ K4 E2 v* l* i1 s) H: h5 G N8 |4 I: i% ?+ j0 F
到,(字一般般是1DPP)的如果不能看到,再试一下设一下宽和高,设成10*10的试试,不行3 F/ x2 f* P# \0 A7 W
" [; b# B/ g5 S; Y+ S: r3 }, j# S5 o
再加12*12,直到16*16时,你会发现能看到字了,但高度有问题,这时你再调,调到10就好了,3 c' q* D( }2 Y
5 x+ h7 r* Q$ U8 p再用CTRL+左或右微调,另外这个字库需要跳过2个字节,以上字库就找到了。
5 V0 M4 H) g. _2 e
8 h4 N( ^! [5 U2 t/ K再用魔导导入新码表就行了,在字库先找到889F这个字,然后导入,看下图:
0 R1 p1 r9 o0 t- Z8 w" d- D# p* [ p/ p8 X) g
3 w t3 M' F9 d, Q( x2 O
2 s A, c. I+ @
8、最后,将翻译的文本按照新码表导入ROM中。6 E9 N( J6 r V; h+ L
( x, A5 r( w1 v0 n- a ! G3 K5 ^: }6 p( b
; V8 P6 @( a: Q/ Z4 i7 [- p9、最后,就完成了,所有翻译过的内容就会在游戏中出现。
! O5 {& K% Z6 N/ c7 N0 p' Q) S& D r% q5 }2 C- Z

! q* C/ Z0 j0 @7 P, t$ y* O- M+ y% O8 }, O
美中不足的就是第一句话完后有些点……。2 ?7 j/ M' k, i
1 H0 U; P2 j( J7 O
汉化这东西可真是挺花时间的,入门技术并不难。要想汉化一些不加密的游戏应该没有问题, |6 ?' f; f6 X& v& g! F
& l. M) N9 j$ w
有兴趣的人可以做做哦。最后感谢那些无私汉化游戏的人,能让我们玩到中文的好游戏,真是
7 m: [) n* d2 [$ h件挺爽的事哦!:victory:
. p z0 }: m, Y. m4 O
4 v/ u7 }$ _8 L A! _/ w6 H d6 T
; D% k9 i* {/ J$ q! Z- }7 A
9 ^2 A8 R% ~1 H[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 09:44 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|