|
|
现在讲最重要的游戏文字汉化部分,OK,直接进入主题吧。, m1 p- e: |* |: n: I
+ g+ Q- }1 o2 J$ R9 V. W准备工具:CrystalTile2、ROM模拟大楼SPWelcometotheTowerSPA、蓝山魔导
3 A" ]6 j8 |( j/ c6 G$ G5 E4 t
: t! f! ?2 c) d" M2 F& I首先确定游戏ROM的码表和字库。
/ }+ }7 B% }2 o+ c1 {2 `
% G6 l! R( z- M8 g }简介:码表是什么意思呢?ROM中的字是用代码来表示的,比如说:8456=好,8457=学,; P5 \6 N% }% T5 e, C2 a1 n5 A
* k2 v- ^$ U) J. [9 g5 }
那么如何ROM中有代码是8456 8457那么就是“好学”这两个字。那么字库是什么意思呢?字
2 p- ^5 f' f6 {7 p! j
$ b) \- V8 j" z9 o2 ]; u) o7 j! o库就是存放字样子的地方,比如:“好”在字库里的代码是8456,我们找到“好”这个字库,把2 N5 i2 Q8 R. q. A( t6 b" U: [
* H' k5 {3 j+ C0 k( p7 c5 t
好这个字重新画一下,画成“美”,那么ROM中引用8456这个代码的地方就变成了“美”了。6 h# f9 d; E) o6 M6 V) y% u& L
—————————————————————————————————————————" p& s# B2 Z1 [9 {( g
2 G. f& }2 x9 I4 @ L+ ?
1、确定码表。这个游戏的ROM是标准的日文(SHIFT——JIS),所以就不需要自己找了。( H7 J* ^/ G$ P8 B- g3 [* l
/ X8 Y) g* P6 x如何要自己找的话方法也很简单,这里就先不说了。. v- v2 w/ u- a
, w+ a# T* Y3 ?下图,标准码表的样式:& f, n7 A" C. e/ e. h
9 H6 I6 E- T2 R6 [5 ]
, k* D5 B; G5 O' l5 n
, S( k2 g- j+ z" [( Z, @) O2、使用CrystalTile2打开这个ROM,并按下图设置切换到标准SJIS:
+ |! h; C. C6 |" H% }, l1 d" M: s
. T8 |7 G0 [% W# ]
5 z* r- { P9 C, F; Z8 R6 N3 g6 X6 z4 L; @" g- ~
3、切换到16进制模式,并用模拟器打开ROM,到有文字的地方。
. [! E% [, _% O: D5 l s z+ Q, G E0 R

2 O- A: J8 n+ I! k$ Z3 r9 h
5 }- V: l& |& Q9 N6 n" y1 V7 [( ^4 R& F* Q; m% ~0 P
4、按CTRL+F找这些日文字,当然也可以用这些日文字所对应的码表代码来查,然后可以找到
) W- K/ e$ ^9 M, U
/ u& g: ]: y& J! k5 C这些文字,第一行的地址是00487850,然后再找到你想汉化的最后一行地址。
2 z8 G+ b* b7 f9 [0 h4 s8 E1 V0 i3 T/ n+ p$ I0 B4 _0 K
- C/ m8 ~; `7 z2 j* j
7 N$ n( a7 _. S& X* F' s% e: l$ i. G8 n7 ~
5、文本找到了,就把这些文本导出吧。用蓝山魔导导出文本。1 _8 a# V- s% e6 y
/ e% L, Y% ]7 R" h; b5 \- y
4 I$ }# s9 ~( o, \
0 G: J0 c0 J5 e9 J
0 @) W$ E* l6 e2 H
6、翻译导出的文本,再用翻译过的文本制作新的码表。
7 N, E C' P' g2 X0 v: f7 d! c1 K4 ^% e5 |4 p7 i4 W/ X
) m3 K2 W$ ]1 b1 I9 p

4 z" W+ o/ C5 W) L
8 l# N- V# _2 T: ~! U注意一点,新码表起始编码用的是889F,在这个码表中889F=亜,在字库里889F也是等于亜
, @& r8 y8 t7 \7 e& K2 b) H$ g1 d6 i* Z- m
的,当然你也可以选择后面的代码做为起点,不要选择前面,因为码表在8740前面断了一段.* @1 _/ u" A: B Z$ \
7、导入新码表到字库。
& l r; [1 D& u1 Y' z/ g0 @# _ l) A( {7 Y
首先要找到字库,用CrystalTile2打开ROM,在16进制下查“我”或查“我”的代码89e4。4 ]5 R" V/ r) [: |3 w0 l, i
# O: Q/ A7 c" `1 e 2 K- N1 x; k, z0 G
: u/ y S! f2 r看上图,会看到“我”,“牙”,“画”这三个字,那么可以肯定字库就在这些地址了,因为
% J$ Q, Y$ v6 j: P! x- a2 r
5 x2 ?0 R' J! c" w- Z9 i) W这三个字在字库就是在一起的。0 w1 T; ], f6 t/ E+ R. x. |
W6 b9 H/ D2 c3 z: W% M
那么输入地址进入到TILE模式下面看吧,你会发现根本看不出来是字,这时你需要设置一下宽
7 z0 |& }8 I4 r7 ^$ A
5 d; _5 t% Q' m2 y/ D. G+ G度、高度、和颜色格式。) @2 x2 }# @0 }/ X# E2 ~
& t4 x, A: F3 L4 |一开始宽高是8*8的,颜色格式是GBA4DPP的,你可以快速把所有格式都看一下,看能不能看+ @# p( b/ y, [. n
) C/ E8 Q3 n. R到,(字一般般是1DPP)的如果不能看到,再试一下设一下宽和高,设成10*10的试试,不行
3 H) k4 |8 s1 w# I: ?
. _( [/ f* A0 {再加12*12,直到16*16时,你会发现能看到字了,但高度有问题,这时你再调,调到10就好了,
3 v9 C0 M4 J' u; e* `& q, }
4 Z' i3 X5 b' V+ b4 \' ]再用CTRL+左或右微调,另外这个字库需要跳过2个字节,以上字库就找到了。6 y$ N ~6 o) E7 m: _
$ }5 e: \' E! Q+ r+ F; ]再用魔导导入新码表就行了,在字库先找到889F这个字,然后导入,看下图: ?- ?% @, ~! V3 f
, r( ~; x" b8 o
* B5 {* g) l5 @# f8 Z$ `
% q$ Z2 M" _' A: @% s V: B' B8、最后,将翻译的文本按照新码表导入ROM中。5 [, E y4 s' W1 m
0 V/ k4 g6 g- s8 c: X- `1 O; D+ P) P1 R
/ ^( i- ]+ c. s& Z+ g/ u; {
/ F$ Y! h. n9 u$ {
9、最后,就完成了,所有翻译过的内容就会在游戏中出现。6 m B/ a" O3 w# I9 ]* i% ]( G0 j# d
7 \4 A8 b3 b" P7 F& S$ ~

4 z0 T! H4 E' l# y9 Z7 ^: D; I& t; Z7 g1 Z2 e [+ ^& s) c' ]; B
美中不足的就是第一句话完后有些点……。# y0 t( |8 H. X) n
, Q! Y3 p7 p1 h) e0 m7 m2 [# l; a, k( _
汉化这东西可真是挺花时间的,入门技术并不难。要想汉化一些不加密的游戏应该没有问题,
Y. A) C% q% X$ R3 f. N2 Q. ^" x9 m+ p
有兴趣的人可以做做哦。最后感谢那些无私汉化游戏的人,能让我们玩到中文的好游戏,真是
D6 Y+ m& k( P6 Y6 x( H件挺爽的事哦!:victory:
q* B0 U* H: Q) P
0 C& }. j% z% N( U' l
: B* a0 p8 k6 m6 C# e) q3 Q) F1 k( s1 m. a
' K( {# I% c% l: i* x3 w5 {3 F; c. N
[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 09:44 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|