|
|
现在讲最重要的游戏文字汉化部分,OK,直接进入主题吧。
# v# N. S7 f& `
6 I9 [3 W; L# k4 C8 q. @准备工具:CrystalTile2、ROM模拟大楼SPWelcometotheTowerSPA、蓝山魔导" o Q5 {* p5 T" a
5 o# x ]6 w( O: a; L) ^首先确定游戏ROM的码表和字库。- u9 v/ A4 W5 ?% Y% f# I9 A$ V
8 E7 j* h9 G q9 X0 S2 \# L b简介:码表是什么意思呢?ROM中的字是用代码来表示的,比如说:8456=好,8457=学,7 e1 @( ~+ \! D% y" }
" ^7 ]1 `! u6 Z+ V& g那么如何ROM中有代码是8456 8457那么就是“好学”这两个字。那么字库是什么意思呢?字
' Y' Y! d% X4 H) `( Q; o; ?$ x. o! j" {; X
库就是存放字样子的地方,比如:“好”在字库里的代码是8456,我们找到“好”这个字库,把
+ v4 P' x: }+ E8 ^. p
; P% T5 H* G! c, p: T好这个字重新画一下,画成“美”,那么ROM中引用8456这个代码的地方就变成了“美”了。% n6 E! c/ m1 X" Y2 O5 ~
—————————————————————————————————————————3 |2 ^# I+ F, N3 \4 d6 B$ t
1 y# Z5 g% o9 |7 b7 I4 }8 z1、确定码表。这个游戏的ROM是标准的日文(SHIFT——JIS),所以就不需要自己找了。
( v& W8 `; L2 u, f! N+ b, o: v c! h- z p9 Q
如何要自己找的话方法也很简单,这里就先不说了。
$ A0 O8 \- c- Z f0 x8 B& O+ \ t% G
下图,标准码表的样式:
: v) W, Y8 ~/ f1 a6 K7 O) a& o/ u% _; W. q% o2 {

; N' C' _$ b2 O( J. l- p6 o* \ d; ^& o+ V
2、使用CrystalTile2打开这个ROM,并按下图设置切换到标准SJIS:
6 h% I, Q' r; @3 I& {# k& v2 U& h) z$ h+ s" K" M# E3 v L* T

% p, i* L% @/ t; l3 p1 q. {1 y$ [& F: S4 f/ ~8 M
3、切换到16进制模式,并用模拟器打开ROM,到有文字的地方。9 n0 e o' D% o7 P( C
; C5 s) `$ ~. s+ P. {
( ^2 j) j6 v5 D
, e2 S1 [( s% r( V; e5 b/ H' T3 W& u
6 g# G7 l& H0 K- [$ p+ i4 g- B1 N4、按CTRL+F找这些日文字,当然也可以用这些日文字所对应的码表代码来查,然后可以找到- y5 ]" H6 K9 {, k J
$ a7 _, z/ O" f! m& m# y这些文字,第一行的地址是00487850,然后再找到你想汉化的最后一行地址。$ e8 z3 v3 |6 Q
# D7 d! y m4 }+ \* w 9 b* q. Q3 Q6 L- K* U) A4 f
! g$ |% X0 @5 u# @" U" W3 s0 O
7 Z- H3 [. n" f/ n5、文本找到了,就把这些文本导出吧。用蓝山魔导导出文本。+ s$ [6 K- i# D, r; e
' o; c) m7 c( k! D0 G* o( y
1 N$ P( ?4 G+ h' s4 {6 S, X7 e( f1 o2 r6 d6 u/ M
0 M1 G$ s+ s, \+ B( g& g$ L3 B
6、翻译导出的文本,再用翻译过的文本制作新的码表。
9 ^5 Q" ^( Y7 n! q. {
( U* e% }+ Y" q; p ' s4 s( e1 e X0 V% T4 I$ G

0 u2 W/ O; p, D6 Z: ?# N% L2 @1 ^. G* d7 Q* l2 e3 S, b
注意一点,新码表起始编码用的是889F,在这个码表中889F=亜,在字库里889F也是等于亜5 G- ~' Z2 Y8 T0 }
, w1 K% F1 O+ c0 s
的,当然你也可以选择后面的代码做为起点,不要选择前面,因为码表在8740前面断了一段.
0 b% `+ j6 v2 f( R7、导入新码表到字库。
/ O5 O+ Q0 J2 W J0 @% P: U1 L7 B U
2 ]% [3 `+ H( Z# @1 t7 O首先要找到字库,用CrystalTile2打开ROM,在16进制下查“我”或查“我”的代码89e4。
( l0 q) Q" d7 j4 v: K5 X$ |/ I
- u8 O" Y2 j- n7 A! O: h' _ 3 c5 O# _$ h8 c, T4 |( g
/ C5 w; S2 G \, n; G5 u1 f看上图,会看到“我”,“牙”,“画”这三个字,那么可以肯定字库就在这些地址了,因为' |9 i0 T' d% o; {0 G3 R
' j5 v3 L3 I& d4 F这三个字在字库就是在一起的。0 M9 {/ V* c& Z* N
" ~) N ?+ V0 B( ^' |那么输入地址进入到TILE模式下面看吧,你会发现根本看不出来是字,这时你需要设置一下宽
* l& _2 z7 F+ ^% q5 j- x! t: Z# |: {3 l
度、高度、和颜色格式。
/ v" b. e/ W* D2 k4 Z
, \% }0 s6 F7 ]) A- O1 U/ `2 v一开始宽高是8*8的,颜色格式是GBA4DPP的,你可以快速把所有格式都看一下,看能不能看
! M) o k: b2 A. F. ~
, q$ g! A/ C6 }$ D5 Z到,(字一般般是1DPP)的如果不能看到,再试一下设一下宽和高,设成10*10的试试,不行
& ?' O! S% ?+ p3 j! @
- M* { C2 [8 C# T, v% t* N: p再加12*12,直到16*16时,你会发现能看到字了,但高度有问题,这时你再调,调到10就好了,
8 e/ ]+ K6 f6 \$ \; M2 g! Y7 F8 q- g! e& F+ r: _
再用CTRL+左或右微调,另外这个字库需要跳过2个字节,以上字库就找到了。0 g5 M8 X; m9 s& V( b
; b5 @. }0 ]7 F$ v2 l' G
再用魔导导入新码表就行了,在字库先找到889F这个字,然后导入,看下图:2 h$ u" m$ [0 M7 t
: n9 T3 X! x! w& J' f! o2 \( x
4 H8 m t% t& b/ G0 _9 i' ]8 z
0 r# x: `$ A+ {3 @8、最后,将翻译的文本按照新码表导入ROM中。
$ D4 ]' P0 m9 r! Z8 M& J
+ S r0 r0 m, |* @ ( g" Q5 r8 G3 O8 {; w
! q7 K. n7 ^/ s4 d* \/ A
9、最后,就完成了,所有翻译过的内容就会在游戏中出现。; @$ c1 @0 W* |0 Y T
' C( v" i- ^+ c8 k/ C. ~5 I , d6 N9 z0 c: _+ J" ]9 ^: [
- U) i' r: R: w" g美中不足的就是第一句话完后有些点……。# A+ L! k9 b" p- y
; I0 F) { Q# H2 `& d/ l, x% Q汉化这东西可真是挺花时间的,入门技术并不难。要想汉化一些不加密的游戏应该没有问题,7 l3 }' ~* L4 U: Z' Q4 p5 }
3 y9 }9 z) |8 ^, e! a: f5 b# E有兴趣的人可以做做哦。最后感谢那些无私汉化游戏的人,能让我们玩到中文的好游戏,真是8 B& \* t5 H- F1 _& W; Z! `
件挺爽的事哦!:victory:
0 p' W! \$ h; J! r; b2 ?' f
2 v) F( C3 H% d( J- k
' w: ?' Y( B$ r0 ]- ~" [8 t8 w
: V6 t& n$ E0 b8 W, |2 C- F' O- m% k- @9 k) @4 M9 x
[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 09:44 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|