EMU618社区

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2417|回复: 7

[原创HACK教程] 汉化教程-码表的制作20090509

 关闭 [复制链接]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2009-5-9 10:06:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
现在来讲码表的制作。还以前面教程里的游戏建设高楼为例。现在假设我们不知道码表,我们该怎么办?那么我们只有猜了。
( I9 B/ n, \- S* S
# U3 E" j/ `. a, ?( b7 R+ E一、可以用标准的日语 50 音排列顺序来定位编码的顺序来做个自定义的码表。4 y9 E, q4 n5 s" V; }+ F
) C) R# Q+ Q: V1 y  k
如:あ:00 い:01  う:02  え:03  お:04   か:05  き:06  く:07  け:08  こ:09 …………
8 b! @( e: j8 l2 a1 g% n9 k/ W7 L+ @: w, I/ ]" z; N: g6 N6 N
二、如果找到字库了,那么可以以字库里的顺序做个自己定义的码表" s- a: o- X/ o/ D2 @
  o/ U/ O( t- n
下图:是以此游戏字库顺序自定义的码表。# E( j* ~* _1 ~  ~3 K, V  h
& u: u4 T, H+ u  F# b4 @+ B

* U9 U0 C7 d5 u
  a* {6 |1 @! Z( w(注意:黄色标注的应该向下移一格,偷了个懒这个小错没有改,不好意思,主要你要看日文字符所对应的代码。)" A2 z' `/ K8 p. C+ L
5 u% X2 K8 o2 B, G& v) |8 A' o0 Y
三、做好上面工作后,打开模拟器,打到第一句话,当然也以是别的话,但话中的日文字要在自定义的码表中找到。! Y) ^. `/ ~, l# |

' p  |, K. E7 h/ x6 F$ M1 q, ?
/ r  G: S. o# G& r( j6 b2 C) G, Y: b$ P4 v
我们可以看到,第一句的4个字我们都能在自己做的码表中找到对应的代码,如第一个日文在自定义码表中代码是0046
  V3 s9 q2 K$ _0 P/ s, A2 M6 a; e( L0 Y* m2 z) ]9 ]6 w1 u# v3 ]1 M
四、用CT打开ROM,并用相对搜索。按下图查找。# Y4 v& h1 D4 a" b+ E; O. Q+ C

$ G9 G1 I9 q2 C
+ b8 f3 I8 U& L% A& _* r# A+ H4 k7 w, N* h. P8 u. J
可以找到三条记录。你会发现第一条和第二条的代码是一样的,这样基本可以认为,那个代码就是这些日文字的真正代码了,因为可以认为这句话在这个ROM中出现过两次,
' p, h% y; K! ^* w' c

7 s+ M% \( F2 |. U" ~我们试着把第一条记录地址的82a4换成82e6。另外,谓相对搜索,就是搜索字符代码之间的差值。( g' g9 Y, h) v& j. C
6 y- e2 h2 L  t( t, M  n
五、现在用模拟器打开修改后的ROM吧:
" E7 c6 J4 H3 p: o3 Z5 L2 X; x
4 Z2 h& I* s& O/ x8 O1 E# D
0 r0 U1 n& r! e9 k0 H% L. h% I% V% a: L+ B
会发现第二个日文字变成第一个了,这说明82e6就是第一个日文字的代码。那么你可以通过不停的换代码来查看,分别代表什么意思,那么一个正确的码表就制作好了。
9 y( T9 K3 S) Y1 |
. D) q0 {9 q$ D* \* V2 X* j% y! ?3 q另外,我感觉只要找到字库,那么字所对应的代码也能在16进制里直接看到的。" q5 b  C0 Q2 Z( _. M- [7 E# K

4 E1 o  x& `/ Y! \- {最后说一下游戏汉化的最基本步骤:1、做码表 2、找字库 3、导出文本 4、翻译文本 5、做字模 6、导入翻译文本 7、游戏测试和细节调整。当然汉化游戏的基础处理方法和
& k6 O! d1 |( e" Z! Q+ ^9 v6 A# m3 J9 U2 d
基本思路在有机种面前都是通用的。% k1 D- A2 K% Z2 o  _* T$ U* I% O  V9 H
/ [* S$ j" r4 d* b8 ]' k2 s& f( M1 |
相信,以上几章教程定能给喜欢游戏汉化的入门者一点帮助,仔细看过后你会觉得汉化其实挺“简单”,另外,我自己也只是初学者,而且时间精力也有限,估计不会再深入& U9 v9 z4 q; ^, @9 |3 R- o- {

9 e. b6 t9 U. Y了……3 R, B( K: C% C1 a
: y5 Z7 g8 j& Y
[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2009-5-9 11:48:56 | 显示全部楼层
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂2 t" d& `$ r3 G: V. ]
还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1
0 C4 G8 R! p- X  K9 X1 O. F:L
- o4 {, J0 ]6 p1 \  P: i* _/ s  m) a' G( ]9 p4 C
[ 本帖最后由 money_114 于 2009-5-9 11:55 编辑 ]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

 楼主| 发表于 2009-5-9 18:39:10 | 显示全部楼层
原帖由 money_114 于 2009-5-9 11:48 发表
# ^% N; \" u% e  J4 x你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂/ P7 D+ S. N% D# F! H
还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1
4 r% n6 g) w5 }9 ?:L

( O6 l  B, l% t% z. O% x# \# ^嗯,偷了个懒没有改,因为EXL表我向下移了一格,所以有点错,原来是标的对的,仔细看的是话能够看出的。至于插值法,我偷了个懒没有细讲,就说是一句“搜索字符代码之间的差值”其实看图就可以知道,第一个字符和
4 |1 S( n. C& g9 P9 S9 _3 q
5 K7 C! q* w( H6 ~+ |第二个字符相差66,第二个和第三个相差13.“至于2点和4点没有衔接“,应该不会吧,“第一个日文在自定义码表中代码是0046”,那么看码表就能知道第二个日文是“0004”" T, ], c* R5 m
$ A* g- O% \+ {7 N: t& G% y
我把上文稍微改了一下,应该能看懂了,谢谢money_114指出。
/ R6 n( a1 J3 q7 H
6 O, F# W# X- x2 T, S/ P5 W[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:49 编辑 ]

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-5-31 17:34:42 | 显示全部楼层
中文字库比日文字库大 怎么处理~~~~~~

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 20:38:10 | 显示全部楼层
顶一帖,汉化看私挺“简单”,弄起来也不简单

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 23:51:03 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

擴容字庫
' K2 `% K; f: o, h% k首先查找字庫首地址,比如查到740300- {$ S! e- n8 m4 t- A
在rom中查00 03 74 08,查到后修改指向,可以指到rom末尾
9 [5 k) Z7 H$ C! P7 \然後在rom末尾添加字庫,大部分gba rom都能這樣做

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-6-5 17:25:39 | 显示全部楼层
字库载入内存的TILE数 超出了 整个页面 怎么办

该用户从未签到

发表于 2009-8-16 19:35:42 | 显示全部楼层
有没有相关的工具给出下载啊...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|国治模拟精品屋 ( 沪ICP备15012945号-1 )

GMT+8, 2025-1-4 16:11 , Processed in 1.076172 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表