EMU618社区

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2634|回复: 7

[原创HACK教程] 汉化教程-码表的制作20090509

 关闭 [复制链接]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2009-5-9 10:06:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
现在来讲码表的制作。还以前面教程里的游戏建设高楼为例。现在假设我们不知道码表,我们该怎么办?那么我们只有猜了。  @( R& A3 I+ A' _/ P1 F2 H

: g2 E" L0 w1 R! |一、可以用标准的日语 50 音排列顺序来定位编码的顺序来做个自定义的码表。3 i! d1 v5 o  C; W6 T, V
3 P6 c# W! f1 }6 z1 G' @
如:あ:00 い:01  う:02  え:03  お:04   か:05  き:06  く:07  け:08  こ:09 …………
5 Y! B2 t4 b1 L1 O3 Y& r, B4 }9 d5 o& g8 |! c7 Y6 [6 f1 h0 k# H
二、如果找到字库了,那么可以以字库里的顺序做个自己定义的码表, L/ F# }0 e2 z3 o" w: V7 Z

0 j5 I& s( a1 g9 m. M/ U; g  G下图:是以此游戏字库顺序自定义的码表。. R  y, w& B/ [! Y' t3 B, X5 }0 u/ w

: _' a, j  _* r9 f7 y$ {" r
, W6 J1 }1 y* B. T" G8 n
8 i3 _+ w2 D6 P' V' P$ c
(注意:黄色标注的应该向下移一格,偷了个懒这个小错没有改,不好意思,主要你要看日文字符所对应的代码。)6 ]9 f+ K5 x( ]: \& V0 k7 ^0 k& q/ T

1 a6 N% f- ?4 u3 @+ L: N( q三、做好上面工作后,打开模拟器,打到第一句话,当然也以是别的话,但话中的日文字要在自定义的码表中找到。
! P3 u% H( A" U. V

. J; e& S  @4 `: N3 T- G* ^8 B" i% O
, U7 T, M! y4 x# [
我们可以看到,第一句的4个字我们都能在自己做的码表中找到对应的代码,如第一个日文在自定义码表中代码是00460 H) B% J' b( j. R9 W( @' x0 K+ k
+ ~! ]1 F& ]8 d7 E5 @! u  h
四、用CT打开ROM,并用相对搜索。按下图查找。
+ f4 i- H. w2 V% I
. T1 ~3 [! _( ~5 b
" |8 V: c. a# K' }7 G
  b/ {: ?8 ~( r& o9 r+ K可以找到三条记录。你会发现第一条和第二条的代码是一样的,这样基本可以认为,那个代码就是这些日文字的真正代码了,因为可以认为这句话在这个ROM中出现过两次,
4 A+ D- h* w* M0 v  u% N
' F8 c% s0 _* ?' K4 c% R* l
我们试着把第一条记录地址的82a4换成82e6。另外,谓相对搜索,就是搜索字符代码之间的差值。# e% V' x) j+ h- j
# B" h5 f+ x3 F  ]( ]  |. b. h9 }
五、现在用模拟器打开修改后的ROM吧:
" ?. x# R% s1 t3 A+ _7 E  V( S
( W* @' `. W' q
: n0 G9 C+ `/ h& X* K/ _, a5 r- t8 i' a2 N' h& Z( n- n
会发现第二个日文字变成第一个了,这说明82e6就是第一个日文字的代码。那么你可以通过不停的换代码来查看,分别代表什么意思,那么一个正确的码表就制作好了。0 K9 U; [) L5 V! ~
* \3 L+ o; _$ _% A
另外,我感觉只要找到字库,那么字所对应的代码也能在16进制里直接看到的。5 ?& g* z4 n! V* Q
, I: y: y/ ?/ i0 L& U1 k. c
最后说一下游戏汉化的最基本步骤:1、做码表 2、找字库 3、导出文本 4、翻译文本 5、做字模 6、导入翻译文本 7、游戏测试和细节调整。当然汉化游戏的基础处理方法和
+ {0 |" ~" j1 U- {$ P- {
& q' p& F, A' Q0 i基本思路在有机种面前都是通用的。* w* P2 _# \$ n, {1 l8 C8 @

* m. S" w: t* I' m. Z2 Z相信,以上几章教程定能给喜欢游戏汉化的入门者一点帮助,仔细看过后你会觉得汉化其实挺“简单”,另外,我自己也只是初学者,而且时间精力也有限,估计不会再深入
4 i1 s& I$ S+ _. x1 n" ?, s% z
! z3 K3 p  y; S0 n( _- ^了……; o! O. J5 E( U

4 o7 P8 A. h7 p, A& q, C[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2009-5-9 11:48:56 | 显示全部楼层
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂
& k% e$ e+ G3 ^! s# {还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1
3 m- d- @! t/ k9 L0 z1 ^/ C, i:L
: ]  R+ u' w- o2 }+ f% I3 B1 ]3 a6 L; ^7 H
[ 本帖最后由 money_114 于 2009-5-9 11:55 编辑 ]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

 楼主| 发表于 2009-5-9 18:39:10 | 显示全部楼层
原帖由 money_114 于 2009-5-9 11:48 发表
+ ]1 d! U  D. B- o你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂
* g* @2 _1 a: c8 y. F还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差11 R7 H1 D3 \2 |9 g9 u6 o
:L

, C0 _7 y8 J: f7 x嗯,偷了个懒没有改,因为EXL表我向下移了一格,所以有点错,原来是标的对的,仔细看的是话能够看出的。至于插值法,我偷了个懒没有细讲,就说是一句“搜索字符代码之间的差值”其实看图就可以知道,第一个字符和. H8 q7 R, g1 D( ~  |; R

: F7 h% H+ i. B3 f4 g第二个字符相差66,第二个和第三个相差13.“至于2点和4点没有衔接“,应该不会吧,“第一个日文在自定义码表中代码是0046”,那么看码表就能知道第二个日文是“0004”9 |0 o9 e- F6 }6 g
% q2 g. _6 K2 B% m1 ~# k/ |
我把上文稍微改了一下,应该能看懂了,谢谢money_114指出。: a9 F* V( W- l% w

& Z+ P( k8 z9 a& ^) \6 d[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:49 编辑 ]

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-5-31 17:34:42 | 显示全部楼层
中文字库比日文字库大 怎么处理~~~~~~

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 20:38:10 | 显示全部楼层
顶一帖,汉化看私挺“简单”,弄起来也不简单

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 23:51:03 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

擴容字庫2 k: H+ C# y7 r
首先查找字庫首地址,比如查到740300
8 P, q2 Y2 D" q* E! Z: n在rom中查00 03 74 08,查到后修改指向,可以指到rom末尾
; P5 H4 r" O, \然後在rom末尾添加字庫,大部分gba rom都能這樣做

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-6-5 17:25:39 | 显示全部楼层
字库载入内存的TILE数 超出了 整个页面 怎么办

该用户从未签到

发表于 2009-8-16 19:35:42 | 显示全部楼层
有没有相关的工具给出下载啊...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|国治模拟精品屋 ( 沪ICP备15012945号-1 )

GMT+8, 2025-6-17 13:07 , Processed in 1.075196 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表