EMU618社区

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2853|回复: 7

[原创HACK教程] 汉化教程-码表的制作20090509

 关闭 [复制链接]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2009-5-9 10:06:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
现在来讲码表的制作。还以前面教程里的游戏建设高楼为例。现在假设我们不知道码表,我们该怎么办?那么我们只有猜了。
: ?. _& U* S" ~9 O- O# {! u' d- ^4 J( ~  p6 M6 L/ u; ^. A
一、可以用标准的日语 50 音排列顺序来定位编码的顺序来做个自定义的码表。
. e: f6 _; z$ B0 f5 K" E
$ G# B( x- E( u
如:あ:00 い:01  う:02  え:03  お:04   か:05  き:06  く:07  け:08  こ:09 …………# z8 k! U) }" H- s

: o2 n5 S& {+ X* ^二、如果找到字库了,那么可以以字库里的顺序做个自己定义的码表
6 Y, ?4 @6 r$ s$ l  S9 Z# e0 l5 M( S% C+ ?9 u  `# G& n( W
下图:是以此游戏字库顺序自定义的码表。
- P  B: ~( Q/ E
3 @2 {% o4 n* {
' |3 g  z& U) K% A, ], l7 l
/ @9 E7 E% D: B1 _6 R* k* x; n
(注意:黄色标注的应该向下移一格,偷了个懒这个小错没有改,不好意思,主要你要看日文字符所对应的代码。)+ v- \# W8 K, A9 H/ }, S

& y: T' d+ Q5 y* X+ V1 X! U三、做好上面工作后,打开模拟器,打到第一句话,当然也以是别的话,但话中的日文字要在自定义的码表中找到。
. u4 P3 @: r- W+ a& a
8 @2 H2 B" ?; T% s: X6 C. _* O

9 c; w. V4 H" v  ?+ u; A! J5 D
我们可以看到,第一句的4个字我们都能在自己做的码表中找到对应的代码,如第一个日文在自定义码表中代码是0046
( ?" Y. t- C$ q& N# @: u
3 L# I& t9 m+ d四、用CT打开ROM,并用相对搜索。按下图查找。
/ M0 t3 Y9 `7 {0 n+ V/ x9 _$ l8 M8 H- f- G! b7 R' B6 [) V5 ?
( c' v- A2 G& B( v! T
7 I2 r- e6 Q5 _( @/ R
可以找到三条记录。你会发现第一条和第二条的代码是一样的,这样基本可以认为,那个代码就是这些日文字的真正代码了,因为可以认为这句话在这个ROM中出现过两次,

; d; z& j+ P) z4 j/ ~, E7 R" z$ T4 q
我们试着把第一条记录地址的82a4换成82e6。另外,谓相对搜索,就是搜索字符代码之间的差值。
0 r4 `, d3 m4 o
' w+ q8 Q  b  e, F! Q- A五、现在用模拟器打开修改后的ROM吧:
+ V2 g( Y# z4 m6 K3 Y, \# W4 D) ^/ b

; ]% T- X2 Y2 \$ \4 M# o
6 n0 i5 L# C$ S- C  a会发现第二个日文字变成第一个了,这说明82e6就是第一个日文字的代码。那么你可以通过不停的换代码来查看,分别代表什么意思,那么一个正确的码表就制作好了。5 V; K0 f& c6 y+ U& b0 B
3 s: A0 i9 k' A: t9 a$ @
另外,我感觉只要找到字库,那么字所对应的代码也能在16进制里直接看到的。  K7 ~  s& h8 [% D; k
1 o  G* C$ x5 z+ k
最后说一下游戏汉化的最基本步骤:1、做码表 2、找字库 3、导出文本 4、翻译文本 5、做字模 6、导入翻译文本 7、游戏测试和细节调整。当然汉化游戏的基础处理方法和+ i" V; w* I. x3 z* ?

  `% j$ _9 M5 p5 v1 K9 y# ]( {基本思路在有机种面前都是通用的。
2 _$ b# C  G4 `1 B5 e/ @# R6 y0 @7 ?4 O2 \: e. y/ [0 ~( [8 s' Q
相信,以上几章教程定能给喜欢游戏汉化的入门者一点帮助,仔细看过后你会觉得汉化其实挺“简单”,另外,我自己也只是初学者,而且时间精力也有限,估计不会再深入8 l5 U. r) @! d' _' [' S7 K1 W+ h

& Q1 B! e( A7 H" \' R# r7 }4 [了……" X" d7 [9 L" A. S# p5 u5 t0 c

! r6 s8 u# M5 z- X. i+ W$ I[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2009-5-9 11:48:56 | 显示全部楼层
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂9 s0 F5 _9 h, }4 \' N. F4 y1 L7 |
还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1# n8 J$ Y( u' [) P! F( I# i8 S
:L) G( H0 z+ {5 d* j$ b6 _
3 v. E0 g0 M8 a% }0 b6 [0 C
[ 本帖最后由 money_114 于 2009-5-9 11:55 编辑 ]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

 楼主| 发表于 2009-5-9 18:39:10 | 显示全部楼层
原帖由 money_114 于 2009-5-9 11:48 发表 : s- g2 \: K9 [) b* o) x% T
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂
2 C- p+ Z* Q% v还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1
) g& h7 m% ]0 }( I- f:L

4 Y5 I. Y# E% E% C嗯,偷了个懒没有改,因为EXL表我向下移了一格,所以有点错,原来是标的对的,仔细看的是话能够看出的。至于插值法,我偷了个懒没有细讲,就说是一句“搜索字符代码之间的差值”其实看图就可以知道,第一个字符和1 n/ ^) F& d  U, N

% e" p9 y7 O! R6 j8 p第二个字符相差66,第二个和第三个相差13.“至于2点和4点没有衔接“,应该不会吧,“第一个日文在自定义码表中代码是0046”,那么看码表就能知道第二个日文是“0004”
' @/ ?1 N( }: Q2 a$ {& l5 X, y; C
+ }9 D" A: q! K& ]7 a我把上文稍微改了一下,应该能看懂了,谢谢money_114指出。
# h+ A& }/ P3 r( m9 d" ^8 O/ z9 j# r
[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:49 编辑 ]

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-5-31 17:34:42 | 显示全部楼层
中文字库比日文字库大 怎么处理~~~~~~

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 20:38:10 | 显示全部楼层
顶一帖,汉化看私挺“简单”,弄起来也不简单

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 23:51:03 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

擴容字庫
+ h' n/ t1 U& `) T+ o首先查找字庫首地址,比如查到740300
  f" E' @, o- m. B9 A$ O3 t在rom中查00 03 74 08,查到后修改指向,可以指到rom末尾
" |4 S! D+ V8 i4 V* h) ~! F然後在rom末尾添加字庫,大部分gba rom都能這樣做

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-6-5 17:25:39 | 显示全部楼层
字库载入内存的TILE数 超出了 整个页面 怎么办

该用户从未签到

发表于 2009-8-16 19:35:42 | 显示全部楼层
有没有相关的工具给出下载啊...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|国治模拟精品屋 ( 沪ICP备15012945号-1 )

GMT+8, 2026-1-15 04:01 , Processed in 1.060546 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表