EMU618社区

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2658|回复: 7

[原创HACK教程] 汉化教程-码表的制作20090509

 关闭 [复制链接]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2009-5-9 10:06:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
现在来讲码表的制作。还以前面教程里的游戏建设高楼为例。现在假设我们不知道码表,我们该怎么办?那么我们只有猜了。" d- y4 i4 [1 H
" v# N+ {1 C" w* N: o" c
一、可以用标准的日语 50 音排列顺序来定位编码的顺序来做个自定义的码表。# T; `' c! B* o/ K0 a3 k

. M9 q  `6 n* h) _* i$ H& F" z+ [如:あ:00 い:01  う:02  え:03  お:04   か:05  き:06  く:07  け:08  こ:09 …………
; c8 r/ Q  ^: r& i5 y: n1 z4 O* q  L& H7 q
二、如果找到字库了,那么可以以字库里的顺序做个自己定义的码表1 n+ ~1 ^* O) h1 P6 S3 k

; b# l+ p3 S7 D, e$ I8 u下图:是以此游戏字库顺序自定义的码表。$ }; K. w: A9 n1 b

. [; n3 V5 A- _; w7 L# g+ d

! A! q/ ]' ~! i/ B; r 9 d+ Q: V% L8 |+ k
(注意:黄色标注的应该向下移一格,偷了个懒这个小错没有改,不好意思,主要你要看日文字符所对应的代码。)0 e! O- O; o7 Z  J( y& C
  `3 t) }0 ?9 k% q8 @+ _" u
三、做好上面工作后,打开模拟器,打到第一句话,当然也以是别的话,但话中的日文字要在自定义的码表中找到。
- n# k, {1 q0 W. @
2 Y! O3 q" Q' H: C
1 ]9 n' `; {" g# ^7 U$ k9 n

" V" s# M1 p9 e! S, ?  k! c我们可以看到,第一句的4个字我们都能在自己做的码表中找到对应的代码,如第一个日文在自定义码表中代码是0046
9 o; c/ U, L6 @2 }' i1 Z9 [3 [5 K; h9 a- ]7 R% ]2 w' {6 }
四、用CT打开ROM,并用相对搜索。按下图查找。
( G! y( j" f4 U
4 P6 p7 d: f0 D: j
% P0 y" X. c+ A6 ?7 p
' C3 d9 k! n1 ^% c2 j: b可以找到三条记录。你会发现第一条和第二条的代码是一样的,这样基本可以认为,那个代码就是这些日文字的真正代码了,因为可以认为这句话在这个ROM中出现过两次,

" v& [; D7 b$ V9 q
0 F( r, l1 R$ C' @" M) M5 @我们试着把第一条记录地址的82a4换成82e6。另外,谓相对搜索,就是搜索字符代码之间的差值。
; o8 Z- v8 Z$ e5 Q" b& f! {8 Y: T8 n- B( i7 x) ^
五、现在用模拟器打开修改后的ROM吧:
0 b1 Q' v6 H- w( x. a2 b* n' v6 O+ V
: X/ G! {% q2 f0 j, S6 T3 G( u
! |% X1 F( @8 c$ Q/ U. r) x+ f) h, N
会发现第二个日文字变成第一个了,这说明82e6就是第一个日文字的代码。那么你可以通过不停的换代码来查看,分别代表什么意思,那么一个正确的码表就制作好了。  P7 e: r; D) S  L: s% S
$ G- d# V# T3 U! \+ R/ w. x" K
另外,我感觉只要找到字库,那么字所对应的代码也能在16进制里直接看到的。2 Y- R4 t  g% }" ^' `0 ]3 W/ B

7 P* B; f- |: x最后说一下游戏汉化的最基本步骤:1、做码表 2、找字库 3、导出文本 4、翻译文本 5、做字模 6、导入翻译文本 7、游戏测试和细节调整。当然汉化游戏的基础处理方法和
) u! l1 `- q, ~9 r1 j) |7 C( C  x8 [3 A, q) J% k8 \- n1 {
基本思路在有机种面前都是通用的。
" u/ i5 t/ ^8 W4 u) B
& g5 @- P; i/ p0 c/ R0 K相信,以上几章教程定能给喜欢游戏汉化的入门者一点帮助,仔细看过后你会觉得汉化其实挺“简单”,另外,我自己也只是初学者,而且时间精力也有限,估计不会再深入
# C; r* n  b" N4 k, E; ~+ C/ |  A7 y1 a/ ?' y
了……
* z8 ~- [* U! i+ C, f$ |
1 T0 M5 Z; J, z; ]8 K[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2009-5-9 11:48:56 | 显示全部楼层
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂* N0 P- x" l& |$ S3 e; f
还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1* ~9 u3 N- J3 N# ?0 R
:L3 `2 t8 O3 k" o; V2 M& _3 |

+ C/ N9 l+ k2 a[ 本帖最后由 money_114 于 2009-5-9 11:55 编辑 ]

签到天数: 389 天

[LV.9]以坛为家II

 楼主| 发表于 2009-5-9 18:39:10 | 显示全部楼层
原帖由 money_114 于 2009-5-9 11:48 发表 + [7 n# x* k; [' O4 `. d
你第2点和第4点没有衔接,比如插值的计算方法,一般人哪看得懂
: r" D8 A- b# P* a9 Z$ R还有,你黄色的标错位置了,和下面的句子不配对,我想插值怎么会和我计算的差1
$ i" b* h/ ^2 {2 |/ }:L

6 H* A- @( V+ g2 v$ Z4 I嗯,偷了个懒没有改,因为EXL表我向下移了一格,所以有点错,原来是标的对的,仔细看的是话能够看出的。至于插值法,我偷了个懒没有细讲,就说是一句“搜索字符代码之间的差值”其实看图就可以知道,第一个字符和3 r7 L5 @: y  p( i$ e  N

4 {( J2 F; E0 m# C  U2 ^- r第二个字符相差66,第二个和第三个相差13.“至于2点和4点没有衔接“,应该不会吧,“第一个日文在自定义码表中代码是0046”,那么看码表就能知道第二个日文是“0004”
1 k$ p% u* A/ C, a( p& T/ d( s* Q/ E! o6 s
我把上文稍微改了一下,应该能看懂了,谢谢money_114指出。
# q  I& I& J( Q. o  N/ p/ {& P2 x+ b- i+ E
[ 本帖最后由 kongmao45678 于 2009-5-9 18:49 编辑 ]

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-5-31 17:34:42 | 显示全部楼层
中文字库比日文字库大 怎么处理~~~~~~

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 20:38:10 | 显示全部楼层
顶一帖,汉化看私挺“简单”,弄起来也不简单

该用户从未签到

发表于 2009-5-31 23:51:03 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

擴容字庫
0 _6 p1 P6 k# c首先查找字庫首地址,比如查到740300- j. t( e3 n. m. e) }
在rom中查00 03 74 08,查到后修改指向,可以指到rom末尾; Q" h) ~; E/ R6 ]' t! p- B, p
然後在rom末尾添加字庫,大部分gba rom都能這樣做

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2009-6-5 17:25:39 | 显示全部楼层
字库载入内存的TILE数 超出了 整个页面 怎么办

该用户从未签到

发表于 2009-8-16 19:35:42 | 显示全部楼层
有没有相关的工具给出下载啊...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|国治模拟精品屋 ( 沪ICP备15012945号-1 )

GMT+8, 2025-7-26 00:59 , Processed in 1.125000 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表