龙之时代:起源
IGN的记者于E3期间试玩了BioWare的RPG大作《龙之时代:起源》(Dragon Age: Origins),深陷脚踏两条船的漩涡中:
“玩家在营地里会遇到两名可进一步发展关系的女性:Leliana,标致的红发女子,操一口暧昧的法式英语;营地外围则是Morrigan,很辣但不太好惹的女魔法师。”
“游戏会在你追求Leliana的同时派出Morrigan来骚扰你,转而锁定Morrigan又颇有难度,因为你和她关系还没密切到那个地步。需要指出的是,游戏中的每个角色都在评估你的所作所为,你在她们心目的印象分是正是负取决于你的行为举止。”
“转机来自你为Morrigan偷书,该书本属于她的母亲,书到手后她自然会给你机会,你不懈的追求终于导致一段让人双颊微红的播片,Morrigan在你面前卸下心防;接着你又得赶回营地面对Leliana的妒火。”
“于是你面临一个抉择,这两个女孩到底要追随哪一个。开发人员提醒我们说要把Morrigan推倒得花30个游戏小时,即便她给你机会。所以,在作出选择前玩家要好好掂量一下。”
“这时游戏进行到下一个阶段,你得把书物归原主,Morrigan的母亲Flemeth,一名大隐于市的女巫。显然,母女二人的关系并不好,Morrigan甚至要你去干掉她母亲……”
“这就产生了另一个抉择,到底干不干。你要在Flemeth和Morrigan之间做出抉择,或者干脆置身事外,离这两个人远远的。”
“如果你选择去干Flemeth,她会变成一条吹气如炽的巨龙,你得跃上她的头顶以骑乘位驾驭这匹烈马,找机会把剑杵进她的脑袋。”
BioWare还首次为记者展示了该作的Xbox 360版,显然,操作界面因手柄的关系有所调整,但最重要的是,画面效果不如PC版,如果你是画面饭,请选择PC版。360版的材质不够锐利,光照也不如PC版那么有质感。现在还不能肯定PS3版是否也是如此,目前还没见到它的身影。
——说了半天,什么叫热米酒?
前有现代版热咖啡,今有龙之时代热米酒。请看Shacknews对此事的报道:
“Dragon Age这套把戏其实上就是一个sex minigame,BioWare大踏步地进入到一个也许会事与愿违的领域。性在游戏中的表现迄今乏善可陈,咿咿呀呀再加上棱角分明的3D模型只徒增恶感,其不完美之处需脑内补完才行。好这一口的只有指望这些早期实践最后能导致质变,现在也只能将就了。”
《龙之时代:起源》被誉为今年期待度最高的RPG作品,定于10月20号与PC、PS3,和Xbox 360玩家见面.
来源:腾讯游戏 |